

In Dänemark ist es Sitte dass die Geschenke unter dem Tannenbaum liegen. Bevor die Bescherung von statten geht, tanzt man um den Tannenbaum herum indem man einen Kreis bildet und Weihnachtslieder singt. Einige Lieder sind so ähnlich wie die deutschen - in Melodie und Text, andere sind etwas lustigere Weihnachtslieder. Zum Schluss zieht man durchs ganze Haus - mehrmals - in einer langen Schlange während man "Nu er det jul igen........" singt. Dann ist Bescherung. Das ist sicher verschieden wie das von statten läuft, aber bei uns haben wir uns nach den Gebräuchen von unserer Schwiegertochter gerichtet. Der jüngste darf ein Paket nehmen und es dem Empfänger überreichen. Dann ist der Empfänger drann u.s.w. Zuerst muss man noch schön abwarten, bis derjenige das Paket aufgemacht hat, aber bei den vielen Paketen würden wir nie fertig werden............ Es ist schon einiges anders als in Deutschland. Hier kennt man kein "Gedichte aufsagen" oder ähnliches. Die Kinder haben sowieso schon Stress genug :-)
In Dänemark hat der Weihnachtsbaum einen Stern als Spitze. Wir hatten früher mal eine geerbte deutsche Spitze, als die kaput ging, wurden wir "dänisch". Unsere Enkelkinder sind alle Dänen und fanden die deutsche Spitze komisch und nicht so gut wie den jetzigen Stern.
Så blev det endelig juleaften - og i 2009 endda en "White Christmas". Det er længe siden vi havde en hvid jul. Det har da bestemt indvirkning på julehumøret, men en overgang så det ud til at det måske slet ikke kunne blive "kørevejr" for vore børn og børnebørn - men alt gik jo godt alligevel. Træet står pyntet - og som sædvanlig er der een, der lige må skæve lidt til pakkerne. Det bliver man vist aldrig for gammel til :-)
I år skulle der kun bages ganske lidt så det blev kun til klejner og vaniljekranse og ikke den dobbelte portion som jeg ellers bager.Das Plätzchenbacken war in diesem Jahr stark reduziert. Es wurden nur "Krumme Jungs" und Vanillekränzchen gebacken. Sonst haben wir noch zu Ostern von den Plätzchen gegessen.
Ein Weihnachtsgeschenk in letzter Minute. Geplant waren 3 Sofakissen, aber als ich dann noch wunderschönen schwarzen Wollplüsch und einen passenden Wollstoff zu abfüttern in meinem Stofflager fand, habe ich doch noch dieses Set für ein schwarzes Ledersofa genäht.

Modtageren har en stor sort lædersofa, så her vil sættet sikkert tage sig bedre ud end her.
Jeg kan lide fine hjørner, men glemmer fra gang til gang, hvordan jeg skal sy dem. Nu har jeg foreviget fremgangsmåden til næste gang. Teksten på billedet er på tysk, fordi jeg lægger billederne ud på min anden blog.
Den unge generation elsker disse tykke sokker strikket i 4-dobbelt 50 % Angora, 50 % Polyamid. Pigerne kan få en lidt pyntelig lukning med en sløjfe, mens drengenes får en velcro lukning. Den øverste del af skaftet er åben fortil, så man nemt kan komme ind i dem.










.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
Kvædeplanten er et gammelt kulturtræ, som stammer helt fra oldtiden. Frugterne kan være pære- eller æbleformede. Smagen er dog ens. Frugten er stenhård og kan ikke spises rå. Den kan også være besværlig at skrælle og må ofte koges før den kan skrælles. Min søster, som bor lige syd for grænsen har et kvædetræ og har i mange år forsynet os med kvæder. I år blev det til over 40 kg, så der var til syltning over flere dage. En enkelt spandfuld blev dog foræret væk. var Kvæderne var nemme at skrælle i år og de blev også hurtigt møre. Nogle år har vi undret os over at kvæderne næsten alle var brunlige indeni. Nu har jeg læst mig til at det sker når de er overmodne. Lidt underligt, for det siges også at de er bedst efter den første nattefrost..jpg)
.jpg)






